İçerik
1976 tarihli UNCITRAL Tahkim Kurallarını (Arbitration Rufes; çeşitli uyuşmazlıkların çözümünde gözlemlenen başarılı uygulaması üzerine. Birleşmiş Milletler Milletlerarası Ticaret Hukuku Komisyonu (UNCITRAL). 2006 yılında Komisyona bağlı çalışma gruplarından ÇG (WG) II ye. 30 yıllık uygulama ve tahkim hukuku alanındaki yeni gelişmelerin ışığında 1976 Kurallarının revize edilmesi görevini vermiş; bu görev yerine getirilirken de 916 Kurallarının sistemine sadık kalınmasını istemiştir.
ÇG 11. Komisyonun talimatı uyarınca revizyon çalışmalarına başlamış ve 1976 Kurallarının sistemini izleyerek, dört yıllık bir çalışma sonucunda UNCITRAL Tahkim Kurallarının revizyonunu 2010 yılında tamamlamıştır.
UNCITRAL Talikim Kuralları 2010'un resmi metinleri Birleşmiş Milletlerin çalışma dillerinde yayınlanmıştır. Bu çeviri, UNCITRAL Tahkim Kuralları 2010m, UNCITRAL Sekreteryasının izniyle ve izindeki koşullara uyularak yapılmış bulunan ilk Türkçe çevirisidir. Çeviri Kuralların İngilizce metninden yapılmış; ancak bazı terimlerde Fransızca metinden de yararlanılmıştır. Çeviriden yararlanmak isteyenlere kolaylık sağlamak amacıyla, çeviriye. Kuralların İngilizce ve Fransızca resmi metinleri de eklenmiştir.
Çalışma Grubu linin revizyon çalışmalarına Türk delegesi olarak katılan çeviren. UNCITRAL Tahkim Kuralları 2010 çevirisinin Türk tahkim hukukunun gelişimine ve tahkim uygulamasına yardımcı olacağı düşüncesindedir.
Bu nedenle, çeviren. 2010 Kurallarının Türkçe' ye çevrilmesi iznini veren UNCITRAL Sekreteryasını ve çevirinin yayınlanmasını sağlayan İstanbul Ticaret Odasına teşekkür eder; 2010 Kurallarının Türk tahkim hukukunun gelişimine ve uygulamasına katkıda bulunmasını diler
İstanbul, 25. Ocak. 2014
Prof. Dr. Ergun Özsunay
İstanbul Üniversitesi Hukuk Fakültesi (Em.) İstanbul Kültür Üniversitesi Hukuk Fakültesi
Konu Başlıkları
İçindekiler
*Tahkimde Şeffaflık
*Uluslararası Tahkim Kurumlarında ve Antlaşmalarda Şeffaflık Kuralları
*Şeffaflık Konvansiyonu
* Soy Bağı - Velayet
* Yabancılık Unsuru Taşıyan İhtilaflarda Soy Bağı ve Velayette Uygulanacak Hukuk
* Soybağına Uygulanacak Hukuk
* Velayete Uygulanacak Hukuk
* Velayete Uygulanacak Yabancı Hukukun Tespitinde Türk Mahkeme Uygulamasının Yaklaşımları
* Evlat Edinme İlişkisine Uygulanacak Hukuk
* Soy Bağı ve Velayette İlişkin Milletlerarası Sözleşmeler
* Soy Bağına İlişkin Olarak Türkiyenin Taraf Olduğu Sözleşmeler
* Sözleşmeler Çerçevesinde Velayete Uygulanacak Hukuk
* Velayete İlişkin Yabancı Kararların Tanınması - Tenfizi
* Genel Olarak
* Tenfiz Şartları
* Tenfiz Usulü
* Tenfiz Kararı
* Çocuklarının Velayetine İlişkin Kararlaron Tanınması, Tenfizi ile Çocukların Velayetinin Yeniden Tesisine İlişkin Avrupa Sözleşmesi
* Adli Yardım
* Çocukların Korunması ve Ülkelerarası Evşat Edinme Konusunda İşbirliğine Dair Sözleşme
* Uluslararası Çocuk Kaçırmalarının Hukuki Sonucu
* Mutad Mesken Kavramı
* Kişisel İlişki Kurabilme Jakkı
* Sözleşmeye Göre İade Usulü ve İadeden Kaçınma Koşulları
* Sözleşmenin Uygulanmasının Sonuçları
In the current investment climate, most investment disputes are settled through arbitration. This indispensable book is the original legal recourse, bringing together the well-known investor-state disputes and commentary on the increasingly significant subject of parallel proceedings. It fills the need for a detail knowledge of the issue of parallel proceedings into well-organised chapters covering the all essential aspects of the subject. The book not only analysis the origin of the issue but also provides several domestic remedies to reduce the risk of parallel proceedings. Therefore, it will be of inestimable value to academics in the field as well as to practitioners.(ARKA KAPAKTAN)